Jane Austen Ragione e sentimento |
Personaggi di
I romanzi di Jane Austen furono pubblicati, come si usava all'epoca, in più volumi, numerando i capitoli per ciascun volume, e le edizioni critiche (Chapman e Cambridge) seguono questo criterio. Molte edizioni moderne, anche tra quelle italiane, hanno invece adottato una numerazione unica, senza tener conto della divisione in volumi. Prima delle citazioni ho perciò indicato sia la prima che la seconda numerazione.
Betty, cameriera di Mrs. Jennings (II-3/25: It will only be sending Betty by the coach,). Colonnello Brandon, di Delaford, Dorsetshire;
Fanny, cugina del col. Brandon (I-13/13: Perhaps it is to tell you that your cousin Fanny is married?). Mrs. Burgess, di Exeter; amica di Anne (Nancy) Steele (III-13/49: where she thinks of staying three or four weeks with Mrs. Burgess). i Carey, vicini dei Middleton (I-13/13: Consider, here are the two Miss Careys come over Newton). Cartwright, della servitù di Mrs. Jennings? (II-4/26: I have had Cartwright to settle with). Mrs. Clarke, amica di Mrs. Jennings (III-2/38: You see I cannot leave Mrs. Clarke.). Lord Courtland, amico di Robert Ferrars (II-14/36: My friend Lord Courtland came to me the other day). Mr. Dashwood, di Norland Park, nel Sussex; celibe;
Henry Dashwood, di Stanhill; un figlio con la prima moglie: John; tre figlie con la seconda: Elinor, Marianna e Margaret; nipote ed erede di Mr. Dashwood;
Mrs. Dashwood, seconda moglie e poi vedova di Henry Dashwood;
Elinor Dashwood, figlia di secondo letto di Henry Dashwood;
Marianne Dashwood, figlia di secondo letto di Henry Dashwood;
Margaret Dashwood, figlia di secondo letto di Henry Dashwood;
John Dashwood, unico figlio di primo letto di Henry Dashwood; marito di Fanny Ferrars; un figlio: Harry. Fanny [Ferrars] Dashwood, moglie di John Dashwood; sorella di Edward e Robert Ferrars;
Harry Dashwood, figlio di John Dashwood;
Dr. Davies, piace ad Anne Steele (II-10/32: Dr. Davies was coming to town, and so we thought we'd join him). Mrs. Dennison, conoscente della famiglia di John Dashwood (II-14/36: The consideration of Mrs. Dennison's mistake,). Mr. Donovan, farmacista di Londra (III-1/37: But Charlotte, she would not be satisfied, so Mr. Donovan was sent for;). Sir e Lady Elliott, amici di Robert Ferrars (II-14/36: I was last month at my friend Elliott's near Dartford. Lady Elliott wished to give a dance.). Mr. e Mrs. Ellison, tutori di Miss Grey (II-8/30: that she believed Mr. and Mrs. Ellison would not be sorry to have Miss Grey married,). Mrs. Ferrars, di Park Street, madre di Edward, Robert e Fanny Ferrars. Edward Ferrars
Robert Ferrars
Sir Robert, zio dei Ferrars (II-14/36: Why would you be persuaded by my uncle, Sir Robert,). i Gilbert, vicini dei Middleton (I-20/20: Why did not you ask the Gilberts to come to us to-day?). old Gibson, proprietario di una fattoria vicino a Norland Park(II-11/33: where old Gibson used to live). Miss Godby, conoscente di Mrs. Sparks (III-2/38: for Miss Godby told Miss Sparks,). Sophia Grey
Mr. Harris, farmacista di Cleveland (III-7/43: of sending for the the Palmer's apothecary. ... now looked very grave on Mr Harris's report,). Biddy Henshawe, zia di Miss Grey (II-8/30: I remember her aunt very well, Biddy Henshawe;). Mrs. Jennings, vedova; madre di Mary [Jennings] Middleton e Charlotte [Jennings] Palmer. Sir John Middleton, di Barton Park, Devonshire; parente di Mrs. Dashwood;
Mary [Jennings] Middleton, moglie di Sir John Middleton;
John Middleton, figlio di Sir John Middleton;
William Middleton, figlio di Sir John Middleton (I-21/21: How playful William is!). Annamaria Middleton, figlia di Sir John Middleton;
Miss Morton, unica figlia di Lord Morton; Mrs. Ferrars la vorrebbe come moglie del figlio Edward;
Thomas Palmer, di Cleveland, Somerset; marito di Charlotte [Jennings] Palmer;
Charlotte [Jennings] Palmer, moglie di Thomas Palmer e sorella di Lady Middleton;
i Parry, amici di Mrs. Jennings (II-8/30: The Parrys and Sanderson luckily are coming to-night you know,). Mr. Pratt, di Longstaple; zio di Anne e Lucy Steele; Edward Ferrars era stato quattro anni da lui a studiare (I-22/22: He was four years with my uncle, who lives at Longstaple, near Plymouth.). Mrs. Richardson, conoscente delle sorelle Steele (III-2/38: to tell me Mrs. Richardson was come in her coach,). Mr. Rose, di Exeter, citato come esempio di "beau" da Anne (Nancy) Steele (I-21/21: Now there's Mr. Rose at Exeter, a prodigious smart young man, quite a beau,). Sally, domestica a Barton Park (III-11/47: as I went there with a message from Sally at the Park to her brother,). i Sanderson, amici di Mrs. Jennings (II-8/30: The Parrys and Sanderson luckily are coming to-night you know,). Martha Sharpe, amica di Anne (Nancy) Steele (III-2/38: when Martha Sharpe and I had so many secrets together,). Mr. Simpson, di Exeter, datore di lavoro di Mr. Rose (I-21/21: clerk to Mr. Simpson you know,). Mrs. Smith, di Allenham Court, Devonshire; parente di John Willoughby (I-9/9: he was visiting the old lady at Allenham Court, to whom he was related,). Miss Sparks, conoscente delle sorelle Steele (III-2/38: for Miss Godby told Miss Sparks,). Mr. Steele, padre di Anne e Lucy (III-2/38: and what little matter Mr. Steele and Mr. Pratt can give her). Anne (Nancy) Steele (I-21/21: Lord! Anne, cried her sister,) (III-13/49: Not a soul suspected anything of the matter, not even Nancy, who, poor soul!);
Lucy Steele
Richard ?, cugino di Anne e Lucy Steele (III-2/38: And besides that, my cousin Richard said himself,). Mrs. Taylor amica di Mrs. Jennings (II-8/30: Mrs. Taylor told me of it half an hour ago,). Thomas, domestico delle Dashwood (III-11/47: Who told you that Mr. Ferrars was married, Thomas?). Miss Walker, amica di Mrs. Taylor (II-8/30: that one day Miss Walker hinted to her,). i Weston, amici dei Palmer (I-20/20: We must go, for the Westons come to us next week you know,). i Whitaker, vicini dei Middleton (I-18/18: Who! why yourselves, and the Careys, and Whitakers to be sure.). Eliza Williams, cugina e innamorata del col. Brandon, del quale sposa il fratello; divorzia; muore quattordici anni prima dei tempi del romanzo e lascia una figlia illegittima che si chiama come lei. Eliza Williams, figlia illegittima di Eliza Williams; sedotta da John Willoughby;
John Willoughby, di Combe Magna, Somerset;
|