To Miss Austen, the following Ode to Pity is dedicated, from a thorough knowledge of her pitiful Nature, by her obedt humle Servt
The Author  
Ode to Pity
1
Ever musing I delight to tread The Paths of honour and the Myrtle Grove Whilst the pale Moon her beams doth shed On disappointed Love. While Philomel on airy hawthorn Bush Sings sweet and Melancholy, And the Thrush Converses with the Dove.
2.
Gently brawling down the turnpike road, Sweetly noisy falls the Silent Stream - The Moon emerges from behind a Cloud And darts upon the Miytle Grove her beam. Ah! then what Lovely Scenes appear, The hut, the Cot, the Grot, and Chapel queer, And eke the Abbey too a mouldering heap, Conceal'd by aged pines her head doth rear And quite invisible doth take a peep.
End of the first volume. June 3d 1793 -
|
A Miss Austen, č dedicata l'Ode alla Pietā che segue, scaturita dalla profonda conoscenza della sua Natura misericordiosa, dalla sua devota e umile Serva
L'Autrice  
Ode alla Pietā
1
Sempre meditando mi diletto a percorrere I Sentieri dell'onore e il Boschetto di Mirto Mentre la pallida Luna versa i suoi raggi Sull'Amore deluso. Mentre l'Usignolo sul vago Cespuglio di biancospino Canta dolce e Malinconico, E il Tordo Conversa con la Colomba.
2. Rimbombando con garbo lungo la strada a pedaggio, Scende con dolce chiasso il Silente Torrente - La Luna emerge da dietro una Nuvola E lancia il suo raggio sul Boschetto di Mirto. Ah! che Incantevoli Scene appaiono, Capanna, Casetta, Grotta, e Cappella in rovina, E infine l'Abbazia anch'essa un cumulo di pietre, Celata da pini secolari alza la testa E quasi invisibile dā un'occhiata furtiva.
Fine del primo volume. 3 giugno 1793 -
|